sestdiena, 2025. gada 28. jūnijs

Žilija Bijē, Klēra Fovela "Katrīnas karš"


Vēl viena burvīga grāmata, kas ar smago un sāpīgo 20. gadsimta vēsturi iepazīstina saudzīgi un aizraujoši, ne ar sausiem faktu izklāstiem. Franču rakstniece Žilija Bijē (Julia Billet) un ilustratore Klēra Fovela (Claire Fauvel) grafiskajā romānā jeb grāmatā-komiksā “Katrīnas karš” (La guerre de Catherine) vēsta par kādas meitenes likteni Francijā Otrā pasaules kara laikā. Karš nav tikai nāve kaujas laukā, kas nosēts ar dažādiem ieročiem, karš nav piedzīvojums. Tas skar un vienmēr ir skāris daudz plašāk. 

Jaunā franču meitene Katrīna aizraujas ar fotografēšanu un pasauli skata caur kameras aci, ar klikšķi apturot mirkli, ko saglabāt. Viņa ir bērns, bet dzīves skatījums no naivā un bērnišķīgā ļoti strauji mainās. Karš maina ikdienu, taču īstu cilvēcību nav iespējams mainīt.

Komikss ir balstīts patiesos notikumos — stāsts ir dokumentāls un vēsta par holokaustu, kas skāra visu Eiropu. Tā ir grāmata par cilvēku izvēlēm un rīcību šādās smagās situācijās. Izvēle var būt sarežģīta, ja “mugurkauls” ir vājš. Taču cilvēkiem ar stingru pārliecību jautājumu nav — ir jārīkojas.

“Katrīnas kara” galvenās varones prototips ir rakstnieces Žilijas Bijē māte - Rašele Koena. Kara sākumā viņa nonāca leģendārā, progresīvā pedagoģiskā iestādē — Sevras Bērnu mājā (Maison de Sèvres). Nacistu okupētajā Francijā ebreji ir apdraudēti. Vispirms Rašelei bija jāpieņem svešs vārds — Katrīna Kolēna. Drīz vien nācās arī pamest Sevras Bērnu māju un tajā iegūtos draugus. Tādējādi šī grāmata ir ne tikai autores atmiņu iemūžināšanas veids, bet arī pateicība un cieņas izrādīšana Sevras Bērnu mājas personālam. 

Vizuāli šis ļoti skaists darbs un, kā ierasts izdevniecībai "Liels un mazs", arī taustei ļoti patīkama grāmata uz kvalitatīva papīra. Šādas grāmatas gribas ņemt rokās ne reizi vien. Interesanti, ka komikss ir adaptēts no Žilijas Bijē romāna ar šādu pašu nosaukumu "Katrīnas karš". 

Ja nepieciešams par vēsturi ieinteresēt bērnus un jauniešus, kuriem ne pārāk gribas daudz lasīt, iesaku šo grāmatu, kas atklās tematu par holokaustu Eiropā. Linas Itagaki un Marjus Marcinkēviča “Meitene ar šauteni” iepazīstinās ar meža brāļiem un māsām jeb partizāniem, kas pretojās krievu okupantiem. Savukārt Jurga Vile un Lina Itagaki caur "Sibīrijas haiku" atklās padomju režīma represēto stāstus.

Domāju, ka šādas grāmatas sniegs vismaz pamata zināšanas par sāpīgākajiem 20. gadsimta vēstures pieturpunktiem un var arī raisīt tālāku interesi — pievērst bērnus un jauniešus sarežģītākiem tekstiem, kas nav komiksi. No franču valodas tulkojusi Gita Grīnberga. Komiksa vizuālo adaptāciju latviešu izdevumam veidojis Ivs Zenne.




piektdiena, 2025. gada 27. jūnijs

Sūzena Kolinsa „Izlozes rītausma” (#0.5)

Atceros, kā savulaik "Bada spēļu" triloģiju izlasīju vienā elpas vilcienā. Kad pēdējā lappuse bija aizšķirta, likās, ka nu ir miers. Trīs grāmatas par Panemu un Katnisas cīņu mani izsmēla emocionāli, bet arī dziļi iepriecināja kā lasītāju.

Taču desmit gadus vēlāk autore pārsteidza ar vēl vienu grāmatu "Balāde par dziedātājputniem un čūskām" (#0), kas atkal ievilka nežēlīgajā apgabalu pārstāvju cīņas pasaulē. Arī tad šķita, ka viss. Kur nu vēl, vairāk nav iespējams. Vai tad starp nulli un vieninieku var iespiest vēl kaut ko? Bet izrādās — šis stāsts nav beidzies! Vēl piecus gadus vēlāk ir klāt "Izlozes rītausma" (#0.5). 

ceturtdiena, 2025. gada 26. jūnijs

Arno Jundze "Virtuves pasaciņas"

Kurš gan nav kādu reizi domājis — nez, ko teiktu suns vai kaķis, ja prastu runāt? Un kā manas dzīves izvēles komentētu kāmītis būrī? Arno Jundze grāmatā “Virtuves pasaciņas” pafantazējis par virtuvi — ko par mājokļa iemītniekiem domā sadzīves priekšmeti, pārtikas produkti, trauki un tehnika. Virtuvē mīt arī kāda īpaša ragana, un reiz, kad mājokļa saimnieki dodas ceļojumā, tiek rīkota traka ballīte.

Pasaciņu tēliem izveidots amizants raksturs un piešķirtas cilvēkam piemītošas emocijas. Nemaz nav grūti arī man sadzirdēt slotas vilinošo čukstu — es taču esmu jau liela, es drīkstu, ko vien gribu! Kefīra un biešu burciņas aizgrābjošo mīlasstāstu kāds soctīklos jau apcerēja, un teikšu vienu — ziepju operas uz šī fona nobāl. Patiesībā tieši šis biešu un kefīra stāsts šķiet vissmalkāk izstrādātais — tā norises vērotāju aizgrābtās elsas un nopūtas es varēju iztēloties tik spilgti, it kā dzirdētu pati savām ausīm.

pirmdiena, 2025. gada 16. jūnijs

Marjus Marcinkevičs un Lina Itagaki “Meitene ar šauteni”

Komunistiskā genocīda upuru piemiņas diena 14. jūnijā mani pamudināja pastāstīt par grāmatu-komiksu, kas pamatskolas vecuma bērnus saudzīgi iepazīstina ar smagām vēstures lappusēm. Lietuviešu autori Marjus Marcinkevičs (Marius Marcinkevičius) un Lina Itagaki (Lina Itagaki) izveidojuši saturiski bagātīgu, daudzslāņainu un kvalitatīvu komiksu “Meitene ar šauteni”. No lietuviešu valodas, kā allaž burvīgi, tulkojusi Dace Meiere. Ļoti pozitīvi vērtēju Izdevniecības “Liels un mazs” burvīgo grafisko romānu jeb grāmatu-komiksu izlasi par pieminamās vēstures lappusēm.