trešdiena, 2012. gada 26. decembris

Gada grāmatu apskats no The New Yorker

Attēls ņemts šeit
Gada izskaņā par dažādiem apskatiem rūpējas ikviens, kam nav slinkums. Izņēmums nav arī žurnāls The New Yorker, kas izveidojis vairākus sarakstus ar 2012.gada grāmatām un arīdzan ar aizvadītā gada žurnāla populārākajiem rakstiem. Bauda angļu valodā lasošajiem. Starp citu, bauda vienmēr bijusi arī šī žurnāla vāki, kas izsmējīgām karikatūrām attēlo attiecīgā brīdī aktuālu tēmu. Paskatiet Google attēlu meklējumos, ievadot "The New Yorker".

Attēls iegūts šeit
Viens no 2012.gada grāmatu sarakstiem izveidots pēc The New Yorker rakstu autoru ieteikumiem. Šajā sarakstā gan nesaskatīju darbus, kuri būtu iznākuši latviešu valodā. Daži gan aizķēra manu skatu, piemēram, "India Becoming: A Portrait of Life in Modern India", kuras autors ir Akash Kapur.

Akash Kapur ir amerikānietes un indieša savienībā dzimis, audzis Indijā, bet studējis ASV. Pēc izglītības antropologs, kurš izglītību sākotnēji ieguvis Hārvarda universitātē. Savos darbos Akash Kapur koncentrējas uz to kā Indijas ekonomiskā izaugsme ietekmējusi dažādu Indijas iedzīvotāju slāņu sociālās un kulturālās normas. Īsāk sakot - man šādu darbu patiktos izlasīt.

Attēls iegūts šeit
Tāpat skatiens aizķērās arī pie "Tombstone", kuru sarakstījis ķīniešu žurnālists Yang Jisheng. Šajā grāmatā, ja pareizi esmu iztulkojusi dažādos Wikipēdijas ierakstos atrasoto informāciju, aprakstīts lielais ķīniešu bads, kas skāra Ķīnu Lielā ekonomiskā lēciena laikā.

Lielais lēciens bija Ķīnas komunistiskās partijas 1958. līdz 1961.gadā realizētā ekonomiskā un sociālā kampaņa, kuras mērķis bija, izmantojot Ķīnas lielo populāciju, strauji pārveidot valsti no agrārās ekonomikas par modernu komunistisko sabiedrību. Šim nolūkam tika veikta strauja industrializācija un kolektivizācija - kaut kas līdzīgs jau lasīts par PSRS laika saimniekošanas principiem - apvienot un aizliegt individuālo saimniekošanu. Lielais lēciens izvērtās par katastrofu Ķīnā, bada nāvē pēc dažādiem datiem mira no 18 līdz 45 miljoniem ķīniešu.

"Tombstone" jeb latviešu tulkojumā "Kapakmens" ir žurnālista veltījums šajā laikā bojā gājušajiem. Deviņdemsito gadu sākumā Yang Jisheng sāka intervēt cilvēkus par 1959. - 1961. gada Lielo badu, kura laikā mira arī paša autora audžutēvs. Grāmata pirmo reizi publicēta Honkongā un Ķīnā aizvien ir aizliegta. 2012.gadā tā tulkota franču, vācu un angļu valodā.

Ar šo 2012.gada grāmatu sarakstu varat iepazīties šeit.

The New Yorker varat iepazīties arī ar James Wood izveidoto 2012.gada grāmatu sarakstu. To atradīsiet šeit .

Un protams neiztikt arī bez žurnāla gada laikā lasītākajiem rakstiem, kuru saraksts atrodams šeit.

Īsta bauda lasīt, ja vien ir laiks pieķerties un patiesi iedziļināties. Man personīgi ļoti patika Elizabeth Kolbert raksts "Spoiled Rotten", kur autore mēģina noskaidrot kāpēc un vai mūsdienās bērni valda pār saviem vecākiem jeb kāpēc ola māca vistu dzīvot. 

Attēls ņemts šeit

2 komentāri:

  1. Paldies! Ieteici divas interesantas grāmatas. Par Indiju labprāt palasītu pēc L.Lapsas Indijas apraksta. Par Ķīnas milzīgo badu bija pa ausu galam dzirdēts, vajadzētu šo izlasīt Sisyphus un tad tā smuki un plaši mums pastāstīt :) Iešu paskatīties, kas vēl labs tai sarakstā.

    AtbildētDzēst
  2. Paldies par interesantajiem avotiem! Atradu šo to noderīgu arī sev. :)

    AtbildētDzēst

Filma "Kriminālās ekselences fonds"

Nemēģināšu atstāstīt to, kas rakstīts jau daudzās citās atsauksmēs/recenzijās par šo kriminālkomēdiju. Lamuvārdi, vintāžs un spriedze....